Akte 
[Zu: 38.0.501.29 des Landgericht I, / Socher ./. Englisch, Plagiat]
Einzelbild herunterladen
 

Und das deutsche Rätselgedicht heißt:

Aus unbekanntem Ort und einem dunklen HausAls wie der Donnergrimm fahr' ich mit Schall hinaus.Die nächsten jag' ich weg, die meiner heftig lachen,Undivenn ich schleichens komm , kann ich Gezanke machen.Ich bin Wind, Geist, blind, stumm und lasse mich doch hören,Bin leichter ah die Luft, und kann doch auch beschweren.

Viel Väter hab' ich zwar, doch eine Mutter nur,Die mich verleugnen will, um mich tut manchen Schwur,Daß ich von ihr nicht bin. Es will mich niemand lieben.Mit meiner Gegenwart hab' ich gar viel vertrieben.Hält' ich in der Geburt mich nicht so sehr gebückt,

L_ D^ie_Mut^Jiätte^nir das Blättchen eingedrückt 19 .

Et bien souvent lorsqu'on me presseJe deviens femelle traitresseD'hardi masle que je serois.Aucun ceil ne me voit jamais,Je suis plus fragile qu'un verre.Mon bruit imite le tonnerreEt je suis le bruit que je f ais. _

50

b

D

Je suis un invisible eorps,Qui de bas Heu mon estre tire,Et per sonne a peine ose direNy que je suis, ny d'ou je sors.Je parle et me tais ä la fois,